Update French translation.

Julien HumbertMon Jul 19 00:23:52+0200 2021

fc0ad63

Update French translation. Currently translated at 100.0% (109 of 109 strings) Translation: nani/Nani application strings Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/nani/nani-application-strings/fr/

app/src/main/res/values-fr/strings.xml

8686
\nVous devez avoir re??u une copie de la GNU General Public License en m??me temps que ce programme ; si ce n???est pas le cas, consultez &lt;http://www.gnu.org/licenses/gpl.html&gt;.</string>
8787
    <string name="data_licenses">Licences des donn??es</string>
8888
    <string name="data_intro">Nani? utilise des donn??es tierces distribu??es sous diff??rentes licences.</string>
89-
    <string name="erdrg_title">Electronic Dictionary Research and Development Group</string>
89+
    <string name="erdrg_title">Groupe de recherche et d??veloppement sur les dictionnaires ??lectroniques</string>
9090
    <string name="erdrg_descr">L???Electronic Dictionary Research and Development Group a d??marr??
9191
        en 2000 dans la facult?? des technologies de l???information de l???universit?? de Monash. Son
9292
        but est de fournir des dictionnaires ??lectroniques et la linguistique informatique.