Update Ukrainian translation.

Yuri ChornoivanMon Jun 22 22:46:11+0200 2020

f994292

Update Ukrainian translation. Currently translated at 36.6% (26 of 71 strings) Translation: nani/Nani website Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/nani/nani-website/uk/

po/uk.po

88
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2020-06-06 01:47+0200\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2020-06-21 09:26+0000\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2020-06-22 09:40+0000\n"
1212
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
1313
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.fedoraproject.org/projects/nani/"
1414
"nani-website/uk/>\n"

7272
7373
#: pages/index.scm:47
7474
msgid "Free Software and Open Data"
75-
msgstr ""
75+
msgstr "???????????? ?????????????????? ???????????????????????? ?? ???????????????? ????????"
7676
7777
#: pages/index.scm:49
7878
msgid "Free software application"
79-
msgstr ""
79+
msgstr "???????????? ?????????????????? ????????????????????????"
8080
8181
#: pages/documentation.scm:46
8282
msgid ""

9898
9999
#: pages/data.scm:37
100100
msgid "JMdict"
101-
msgstr ""
101+
msgstr "JMdict"
102102
103103
#: tools/list.scm:55
104104
msgid ""

201201
202202
#: pages/mentions.scm:32
203203
msgid "Phone: "
204-
msgstr ""
204+
msgstr "??????????????: "
205205
206206
#: tools/list.scm:45
207207
msgid "Pitch accent dictionary from Wadoku."

215215
216216
#: tools/theme.scm:89
217217
msgid "Read"
218-
msgstr ""
218+
msgstr "??????????????"
219219
220220
#: pages/index.scm:42
221221
msgid "Search by kanji, reading and meaning"
222-
msgstr ""
222+
msgstr "?????????? ???? ????????????, ?????????????? ?? ????????????????"
223223
224224
#: pages/documentation.scm:43
225225
msgid "Searching vocabulary"
226-
msgstr ""
226+
msgstr "?????????? ?? ????????????????"
227227
228228
#: pages/documentation.scm:50
229229
msgid "Settings"
230-
msgstr ""
230+
msgstr "??????????????????"
231231
232232
#: pages/index.scm:40
233233
msgid "Specialized dictionary"
234-
msgstr ""
234+
msgstr "?????????????????????????????? ??????????????"
235235
236236
#: pages/documentation.scm:62
237237
msgid "Talk about it to fellow Japanese learners"

252252
253253
#: pages/e404.scm:27
254254
msgid "That's a 404 :/"
255-
msgstr ""
255+
msgstr "?????????? 404 :/"
256256
257257
#: pages/data.scm:38
258258
#, scheme-format

261261
"production of a freely available Japanese/English Dictionary in\n"
262262
"machine-readable form."
263263
msgstr ""
264+
"?????????? ?????????????? <a href=\"~a\">JMdict</a> ?? ?????????????????? ????????????????\n"
265+
"??????????-???????????????????????? ???????????????? ?? ?????????????????? ???? ???????????????????????? ????\n"
266+
"????????'???????????? ??????????."
264267
265268
#: pages/data.scm:33
266269
msgid ""

269272
"University. Its goals are providing electronic dictionaries and\n"
270273
"computational linguistics."
271274
msgstr ""
275+
"??Electronic Dictionary Research and Development Group??\n"
276+
"(???????????? ?? ???????????????? ???? ???????????????? ?????????????????????? ????????????????????) ???????? ?????????????????? ??\n"
277+
"2000 ???????? ???? ???????????????????? ?????????????????????????? ???????????????????? ???????????????????????? ????????????.\n"
278+
"?????????? ?????????? ?? ???????????????????????? ???????????? ?????????????????????? ?????????????????? ???? ???????????????????????? "
279+
"???????????????????????????? ??????????????????????."
272280
273281
#: pages/data.scm:46
274282
msgid ""

356364
"multilingual,\n"
357365
"including Dutch, French, German and others."
358366
msgstr ""
367+
"???? ?????????????????? ???????? ???????????????? ???? ???????? ???????????????????? ???????????????? <a href=\"~a\""
368+
">Creative Commons\n"
369+
"Share-Alike</a>. ???? ???????? ?? ???????????????????? ?? ???????????????????? (????????????????????) ?? "
370+
"???????????????????????? ??????????, ??????????????\n"
371+
"????????????????????????, ??????????????????????, ?????????????????? ???? ???????????? ????????????."
359372
360373
#: pages/mentions.scm:33
361374
msgid ""

395408
396409
#: tools/theme.scm:76
397410
msgid "View posts for every language"
398-
msgstr ""
411+
msgstr "?????????????????????? ???????????? ?????????? ????????????"
399412
400413
#: pages/index.scm:44
401414
msgid "Works offline with the features you want"

411424
412425
#: pages/documentation.scm:56
413426
msgid "You can help too!"
414-
msgstr ""
427+
msgstr "???? ?????? ???????????? ??????????????????!"
415428
416429
#: tools/theme.scm:68
417430
#, scheme-format