Update Ukrainian translation.

Yuri ChornoivanThu Jul 22 16:04:32+0200 2021

d6be232

Update Ukrainian translation. Currently translated at 100.0% (81 of 81 strings) Translation: nani/Nani website Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/nani/nani-website/uk/

po/uk.po

88
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2021-07-21 14:15+0200\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2021-07-21 10:57+0000\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2021-07-22 14:04+0000\n"
1212
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
1313
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.fedoraproject.org/projects/nani/"
1414
"nani-website/uk/>\n"

194194
195195
#: tools/list.scm:80
196196
msgid "Kanji dictionary with English meanings."
197-
msgstr ""
197+
msgstr "?????????????? ???????????? ???? ???????????????????? ??????????????????????."
198198
199199
#: tools/list.scm:82
200200
msgid "Kanji dictionary with French meanings."
201-
msgstr ""
201+
msgstr "?????????????? ???????????? ???? ???????????????????? ??????????????????????."
202202
203203
#: tools/list.scm:83
204204
msgid "Kanji dictionary with Portuguese meanings."
205-
msgstr ""
205+
msgstr "?????????????? ???????????? ???? ???????????????????? ????????????????????????????."
206206
207207
#: tools/list.scm:81
208208
msgid "Kanji dictionary with Spanish meanings."
209-
msgstr ""
209+
msgstr "?????????????? ???????????? ???? ???????????????????? ????????????????????."
210210
211211
#: tools/theme.scm:55
212212
msgid "Language"
213-
msgstr ""
213+
msgstr "????????"
214214
215215
#: pages/documentation.scm:57
216216
msgid ""

399399
"????????????????. ?? ?????????????????? ???????????????? ???? ???????????????????? ???????????????????????? ?????? ??????????????????."
400400
401401
#: tools/list.scm:48
402-
#, fuzzy
403402
msgid ""
404403
"This dictionary allows you to augment search results on the main view\n"
405404
"         with pitch accent (pronunciation) information.  Japanese is not "

480479
"This dictionary allows you to search for kanji and view kanji information\n"
481480
"        such as number of strokes, pronunciations and meanings."
482481
msgstr ""
482+
"?????????????? ?????????? ???????????????? ???? ???????????? ???????????? ???????????? ???? ?????????????????????? ?????????????????? ???????? "
483+
"????????????,\n"
484+
"?????????????? ???????? ?????????????????? ??????????????, ???????????? ???? ????????????????."
483485
484486
#: pages/documentation.scm:30
485487
msgid ""

559561
560562
#: tools/theme.scm:71
561563
msgid "Translate"
562-
msgstr ""
564+
msgstr "????????????????????"
563565
564566
#: tools/theme.scm:97
565567
msgid "View posts for every language"