Update Ukrainian translation. Currently translated at 100.0% (81 of 81 strings) Translation: nani/Nani website Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/nani/nani-website/uk/
po/uk.po
| 8 | 8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | |
| 9 | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |
| 10 | 10 | "POT-Creation-Date: 2021-07-21 14:15+0200\n" | |
| 11 | - | "PO-Revision-Date: 2021-07-21 10:57+0000\n" | |
| 11 | + | "PO-Revision-Date: 2021-07-22 14:04+0000\n" | |
| 12 | 12 | "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" | |
| 13 | 13 | "Language-Team: Ukrainian <https://translate.fedoraproject.org/projects/nani/" | |
| 14 | 14 | "nani-website/uk/>\n" | |
… | |||
| 194 | 194 | ||
| 195 | 195 | #: tools/list.scm:80 | |
| 196 | 196 | msgid "Kanji dictionary with English meanings." | |
| 197 | - | msgstr "" | |
| 197 | + | msgstr "?????????????? ???????????? ???? ???????????????????? ??????????????????????." | |
| 198 | 198 | ||
| 199 | 199 | #: tools/list.scm:82 | |
| 200 | 200 | msgid "Kanji dictionary with French meanings." | |
| 201 | - | msgstr "" | |
| 201 | + | msgstr "?????????????? ???????????? ???? ???????????????????? ??????????????????????." | |
| 202 | 202 | ||
| 203 | 203 | #: tools/list.scm:83 | |
| 204 | 204 | msgid "Kanji dictionary with Portuguese meanings." | |
| 205 | - | msgstr "" | |
| 205 | + | msgstr "?????????????? ???????????? ???? ???????????????????? ????????????????????????????." | |
| 206 | 206 | ||
| 207 | 207 | #: tools/list.scm:81 | |
| 208 | 208 | msgid "Kanji dictionary with Spanish meanings." | |
| 209 | - | msgstr "" | |
| 209 | + | msgstr "?????????????? ???????????? ???? ???????????????????? ????????????????????." | |
| 210 | 210 | ||
| 211 | 211 | #: tools/theme.scm:55 | |
| 212 | 212 | msgid "Language" | |
| 213 | - | msgstr "" | |
| 213 | + | msgstr "????????" | |
| 214 | 214 | ||
| 215 | 215 | #: pages/documentation.scm:57 | |
| 216 | 216 | msgid "" | |
… | |||
| 399 | 399 | "????????????????. ?? ?????????????????? ???????????????? ???? ???????????????????? ???????????????????????? ?????? ??????????????????." | |
| 400 | 400 | ||
| 401 | 401 | #: tools/list.scm:48 | |
| 402 | - | #, fuzzy | |
| 403 | 402 | msgid "" | |
| 404 | 403 | "This dictionary allows you to augment search results on the main view\n" | |
| 405 | 404 | " with pitch accent (pronunciation) information. Japanese is not " | |
… | |||
| 480 | 479 | "This dictionary allows you to search for kanji and view kanji information\n" | |
| 481 | 480 | " such as number of strokes, pronunciations and meanings." | |
| 482 | 481 | msgstr "" | |
| 482 | + | "?????????????? ?????????? ???????????????? ???? ???????????? ???????????? ???????????? ???? ?????????????????????? ?????????????????? ???????? " | |
| 483 | + | "????????????,\n" | |
| 484 | + | "?????????????? ???????? ?????????????????? ??????????????, ???????????? ???? ????????????????." | |
| 483 | 485 | ||
| 484 | 486 | #: pages/documentation.scm:30 | |
| 485 | 487 | msgid "" | |
… | |||
| 559 | 561 | ||
| 560 | 562 | #: tools/theme.scm:71 | |
| 561 | 563 | msgid "Translate" | |
| 562 | - | msgstr "" | |
| 564 | + | msgstr "????????????????????" | |
| 563 | 565 | ||
| 564 | 566 | #: tools/theme.scm:97 | |
| 565 | 567 | msgid "View posts for every language" | |