Update Ukrainian translation. Currently translated at 15.4% (11 of 71 strings) Translation: nani/Nani website Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/nani/nani-website/uk/
po/uk.po
8 | 8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | |
9 | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |
10 | 10 | "POT-Creation-Date: 2020-06-06 01:47+0200\n" | |
11 | - | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | |
12 | - | "Last-Translator: Automatically generated\n" | |
13 | - | "Language-Team: none\n" | |
11 | + | "PO-Revision-Date: 2020-06-21 09:26+0000\n" | |
12 | + | "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" | |
13 | + | "Language-Team: Ukrainian <https://translate.fedoraproject.org/projects/nani/" | |
14 | + | "nani-website/uk/>\n" | |
14 | 15 | "Language: uk\n" | |
15 | 16 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
16 | 17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
17 | 18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
19 | + | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" | |
20 | + | "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" | |
21 | + | "X-Generator: Weblate 4.1.1\n" | |
18 | 22 | ||
19 | 23 | #: pages/documentation.scm:63 | |
20 | 24 | #, scheme-format | |
21 | 25 | msgid "<a href=\"~a\">Report</a> a bug, or two" | |
22 | - | msgstr "" | |
26 | + | msgstr "<a href=\"~a\">????????????????????</a> ?????? ???????? ?????? ???????????????? ??????" | |
23 | 27 | ||
24 | 28 | #: pages/documentation.scm:65 | |
25 | 29 | #, scheme-format | |
26 | 30 | msgid "<a href=\"~a\">Suggest</a> improvements and more data sources" | |
27 | - | msgstr "" | |
31 | + | msgstr "<a href=\"~a\">??????????????????????????</a> ?????????????????????????? ?????? ?????????????? ??????????" | |
28 | 32 | ||
29 | 33 | #: pages/documentation.scm:60 | |
30 | 34 | #, scheme-format | |
31 | 35 | msgid "<a href=\"~a\">Translate</a> the app and this website" | |
32 | - | msgstr "" | |
36 | + | msgstr "<a href=\"~a\">????????????????????</a> ???????????????? ?? ?????? ????????" | |
33 | 37 | ||
34 | 38 | #. Get more badge urls at | |
35 | 39 | #. https://gitlab.com/fdroid/artwork/tree/master/badge | |
36 | 40 | #. TRANSLATORS: rename this file to /images/get-it-on-<lang>.png | |
37 | 41 | #: pages/index.scm:35 | |
38 | 42 | msgid "<img src=\"/images/get-it-on-en.png\" />" | |
39 | - | msgstr "" | |
43 | + | msgstr "<img src=\"/images/get-it-on-en.png\" />" | |
40 | 44 | ||
41 | 45 | #: tools/theme.scm:51 | |
42 | 46 | msgid "Build it" | |
43 | - | msgstr "" | |
47 | + | msgstr "????????????????" | |
44 | 48 | ||
45 | 49 | #: pages/documentation.scm:52 | |
46 | 50 | msgid "Building the app" | |
47 | - | msgstr "" | |
51 | + | msgstr "???????????????? ????????????????" | |
48 | 52 | ||
49 | 53 | #: pages/data.scm:28 | |
50 | 54 | msgid "Data Sources" | |
51 | - | msgstr "" | |
55 | + | msgstr "?????????????? ??????????" | |
52 | 56 | ||
53 | 57 | #: pages/documentation.scm:28 tools/theme.scm:49 | |
54 | 58 | msgid "Documentation" | |
55 | - | msgstr "" | |
59 | + | msgstr "????????????????????????" | |
56 | 60 | ||
57 | 61 | #: pages/documentation.scm:32 | |
58 | 62 | msgid "Downloading a dictionary" | |
59 | - | msgstr "" | |
63 | + | msgstr "?????????????????? ????????????????" | |
60 | 64 | ||
61 | 65 | #: pages/data.scm:32 | |
62 | 66 | msgid "Electronic Dictionary Research and Development Group" | |
63 | - | msgstr "" | |
67 | + | msgstr "Electronic Dictionary Research and Development Group" | |
64 | 68 | ||
65 | 69 | #: pages/index.scm:36 tools/theme.scm:48 | |
66 | 70 | msgid "Features" | |
67 | - | msgstr "" | |
71 | + | msgstr "????????????????????" | |
68 | 72 | ||
69 | 73 | #: pages/index.scm:47 | |
70 | 74 | msgid "Free Software and Open Data" |